contact
bibliothéque
hemu
conservatoire
de lausanne

extranet
admin
ra&d > projets >piano copie
piano copie
Le piano ravélien : un apprentissage par la copie

Pierre Goy (responsable de projet)
Jean-Yves Haymoz
Daniel Spiegelberg
Roy Howat

10.2015 - 06.2016

Financement: fonds stratégique HES-SO. En partenariat avec la Fondation de la Ménestrandie (Genève) et  l'Académie musicale de Villecroze.

Dans la formation d’un musicien classique, la copie (reproduction exacte de tous les paramètres) est bien peu utilisée comme moyen d’apprentissage. Certes, lors des cours avec le professeur ou lors de master classes, l’élève tente parfois de copier l’exemple donné parle professeur. Le fait de copier demeure cependant toujours un peu suspect, le professeur craignant que son élève ne sache pas développer une individualité propre.

L’ expérience menée lors du projet « Dans les pas de Vlado Perlemuter, à la recherche du piano français » (HEM Genève, 2013-2014)a montré que l’apprentissage par la copie vaut la peine d’être exploré de manière plus poussée. Nous avons pu entrevoir que le processus de copie comprend toute une série d’étapes au cours desquelles l’étudiant apprend à analyser tous les paramètres d’une interprétation en tentant peu à peu de se les approprier. Nous avons par ailleurs pu constater que, par la copie d’un modèle sonore, les étudiants ont pu adapter leur technique de jeu,qu’ils ont fait un grand progrès dans l’écoute, écoute du modèle à copier mais également écoute de leur propre jeu.

L’objectif principal du projet PIANO COPIE est pédagogique. Il s’agit d’analyser le processus et les apports de l’appren-tissage par la copie :

1) définir et formaliser les différentes étapes du processus de copie:
- analyse auditive des différents paramètres,
- leur appropriation et mise en application progressive dans la reproduction;

2) montrer(en filmant les étapes du travail et l’évolution des étudiants) tout ce qui a changé par ce travail de copie sur le plan :
- de la technique de jeu,
- de la compréhension du style et de la rhétorique ;

3) confronter les résultats obtenus par l’écoute aux indications contenues dans les publications ;

4) aborder les problèmes de techniques pianistiques et de toucher également par l’appropriation des exercices techniques qui étaient utilisés par les pianistes de l’école française, Vlado Perlemuter, Marcel Ciampi, Marguerite Long, Isidor Philipp ;

5) aborder le répertoire français en employant des instruments d’époque issus des manufactures Érard et Bechstein, afin d’évaluer de façon tangible les contraintes et les possibilités qui étaient celles des pianistes du début du siècle.